1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Evanghelia după Sfântul Matei

traducerea catolică
Editura Sapientia din Iaşi

Capitolul 6

    1. Iar pentru îmbrăcăminte de ce vă îngrijorați? Observați cum cresc crinii de pe câmp: nu trudesc și nu țes.

Despre pomană

Capitolul 6

28 Iar pentru îmbrăcăminte de ce vă îngrijorați? Observați cum cresc crinii de pe câmp: nu trudesc h și nu țes.

 

Note de subsol


h Verbul grec kopiao este folosit pentru o muncă istovitoare. În tradiţia orientală, munca manuală era mai grea pentru bărbat ("a trudi") şi mai uşoară pentru femeie ("a ţese lână").
copiere simplă
copiere cu trimitere
copiere cu formatare

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


 
© 2013 DeiVerbum.ro - un proiect dezvoltat de Catholica.ro în colaborare cu Ercis.ro şi EdituraSapientia.ro