1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Evanghelia după Sfântul Ioan

traducerea catolică
Editura Sapientia din Iaşi

    Capitolul 7

    1. După acestea, Isus umbla prin Galileea; nu voia să meargă în Iudeea, pentru că iudeii căutau să-l ucidă.
    2. Era aproape sărbătoarea iudeilor, cea a Corturilor.
    3. Frații săi i-au zis: "Pleacă de aici și du-te în Iudeea, ca să vadă și discipolii tăi lucrările pe care le faci,
    4. căci nimeni nu lucrează în ascuns când vrea să fie cunoscut. Dacă faci acestea, arată-te lumii!"
    5. De fapt, nici frații lui nu credeau în el.
    6. Așadar, Isus le-a zis: "Nu a venit încă timpul meu. Însă timpul vostru este totdeauna potrivit.
    7. Lumea nu poate să vă urască, însă pe mine mă urăște, pentru că eu dau mărturie împotriva ei, că faptele ei sunt rele.
    8. Mergeți voi la sărbătoare; eu însă nu mă duc la sărbătoarea aceasta, pentru că timpul meu nu s-a împlinit încă".
    9. Spunând acestea, a rămas în Galileea.
    10. După ce au plecat frații săi la sărbătoare, a plecat și el, însă nu în văzul lumii, ci pe ascuns.
    11. Iudeii îl căutau în timpul sărbătorii și spuneau: "Unde este el?"
    12. Erau multe discuții despre el în mulțime. Unii spuneau: "Este bun"; alții însă spuneau: "Nu, ci înșală poporul".
    13. Dar nimeni nu vorbea despre el în mod deschis, de frica iudeilor.
    14. Trecuse deja jumătate din sărbătoare, când Isus a urcat la templu și a început să învețe.
    15. Iudeii se mirau și ziceau: "Cum știe acesta carte fără să fi învățat?"
    16. Atunci Isus a răspuns și le-a zis: "Învățătura mea nu este a mea, ci a celui care m-a trimis.
    17. Dacă vrea cineva să facă voința lui, va cunoaște dacă învățătura este de la Dumnezeu sau dacă eu vorbesc de la mine.
    18. Cine vorbește de la sine își caută propria mărire; însă cel care caută mărirea celui ce l-a trimis, acesta este vrednic de crezare și nu este nedreptate în el.
    19. Oare nu Moise v-a dat Legea? Totuși, nimeni dintre voi nu ține Legea. De ce căutați să mă ucideți?"
    20. Mulțimea i-a răspuns: "Ai diavol. Cine caută să te ucidă?"
    21. Isus a răspuns și le-a zis: "Un singur lucru am făcut și toți vă mirați.
    22. Deoarece Moise v-a dat circumcizia - deși ea nu vine de la Moise, ci de la patriarhi - circumcideți un om în zi de sâmbătă.
    23. Dacă un om primește circumcizia în zi de sâmbătă, ca să nu fie călcată Legea lui Moise, voi vă mâniați pe mine pentru că am vindecat un om întreg în zi de sâmbătă?
    24. Nu judecați după aparențe, ci faceți judecată dreaptă!"
    25. Unii dintre locuitorii Ierusalimului spuneau: "Nu este acesta cel pe care caută să-l ucidă?
    26. Iată, vorbește în public și nu-i spun nimic. Oare au recunoscut într-adevăr conducătorii că acesta este Cristos?
    27. Dar acesta știm de unde este; când va veni Cristos, nimeni nu va ști de unde este".
    28. Atunci Isus, în timp ce învăța în templu, a strigat și a zis: "Voi mă cunoașteți și știți de unde sunt; și, totuși, nu am venit de la mine însumi, ci, într-adevăr, este unul care m-a trimis, pe care voi nu-l cunoașteți.
    29. Eu îl cunosc pentru că vin de la el și el m-a trimis".
    30. Atunci căutau să-l prindă, dar nimeni nu a pus mâna pe el, pentru că nu venise încă ceasul lui.
    31. Însă mulți din popor au crezut în el și spuneau: "Când va veni Cristos, va face oare mai multe semne decât a făcut acesta?"
    32. Fariseii au auzit că mulțimea discuta aceste lucruri despre el. Atunci, arhiereii și fariseii au trimis gărzi ca să-l prindă.
    33. Dar Isus a zis: "Încă puțin timp mai sunt cu voi și mă duc la cel care m-a trimis.
    34. Mă veți căuta și nu mă veți găsi, iar unde sunt eu, voi nu puteți veni".
    35. Așadar, spuneau iudeii între ei: "Unde are acesta de gând să plece, încât noi nu-l vom găsi? Oare va merge în diaspora, între greci, ca să-i învețe pe greci?
    36. Ce înseamnă cuvântul acesta pe care l-a zis: «Mă veți căuta și nu mă veți găsi, iar unde sunt eu, voi nu puteți veni»?"
    37. În ultima zi a sărbătorii, ziua cea solemnă, stând în picioare, Isus a strigat: "Dacă îi este sete cuiva, să vină la mine și să bea;
    38. cel care crede în mine, după cum spune Scriptura, «râuri de apă vie vor curge din pieptul lui»".
    39. Aceasta o spunea despre Duhul pe care aveau să-l primească cei care cred în el; căci încă nu venise Duhul, pentru că Isus nu fusese încă glorificat.
    40. Când au auzit aceste cuvinte, unii din mulțime au spus: "Acesta este într-adevăr Profetul!"
    41. Alții ziceau: "Acesta este Cristos!" Dar alții spuneau: "Oare vine Cristos din Galileea?
    42. Nu a spus oare Scriptura: Cristos se trage din neamul lui David și din Betleem, satul de unde era David?"
    43. Așadar, s-a făcut dezbinare în popor din cauza lui.
    44. Unii dintre ei voiau să-l prindă, dar nimeni n-a pus mâna pe el.
    45. Atunci, gărzile s-au întors la arhierei și farisei. Aceștia le-au zis: "De ce nu l-ați adus?"
    46. Gărzile au răspuns: "Nimeni n-a vorbit vreodată ca omul acesta!"
    47. Fariseii le-au zis: "Nu cumva v-ați lăsat amăgiți și voi?
    48. Oare a crezut în el cineva dintre conducători sau dintre farisei?
    49. Dar mulțimea aceasta care nu cunoaște Legea este blestemată".
    50. Nicodim, unul dintre ei, cel care venise mai înainte la el, le-a zis:
    51. "Oare Legea noastră condamnă un om înainte de a-l audia și de a ști ce a făcut?"
    52. I-au răspuns și au zis: "Nu cumva ești și tu din Galileea? Studiază și vezi că nici un profet nu s-a ridicat din Galileea".
    53. Și s-a dus fiecare la casa lui.

    A TREIA CĂLĂTORIE LA IERUSALIM

    Necredința rudelor lui Isus

    Capitolul 7

    1 După acestea, Isus umbla prin Galileea; nu voia să meargă în Iudeea, pentru că iudeii căutau să-l ucidă. 2 Era aproape sărbătoarea iudeilor, cea a Corturilor a. 3 Frații b săi i-au zis: "Pleacă de aici și du-te în Iudeea, ca să vadă și discipolii tăi lucrările pe care le faci, 4 căci nimeni nu lucrează în ascuns când vrea să fie cunoscut. Dacă faci acestea, arată-te lumii!" 5 De fapt, nici frații lui nu credeau în el. 6 Așadar, Isus le-a zis: "Nu a venit încă timpul meu. Însă timpul vostru este totdeauna potrivit. 7 Lumea nu poate să vă urască, însă pe mine mă urăște, pentru că eu dau mărturie împotriva ei, că faptele ei sunt rele. 8 Mergeți voi la sărbătoare; eu însă nu mă duc la sărbătoarea aceasta, pentru că timpul meu nu s-a împlinit încă". 9 Spunând acestea, a rămas în Galileea.

    Isus la sărbătoarea Corturilor

        10 După ce au plecat frații săi la sărbătoare, a plecat și el, însă nu în văzul lumii, ci pe ascuns. 11 Iudeii îl căutau în timpul sărbătorii și spuneau: "Unde este el?" 12 Erau multe discuții despre el în mulțime. Unii spuneau: "Este bun"; alții însă spuneau: "Nu, ci înșală poporul". 13 Dar nimeni nu vorbea despre el în mod deschis, de frica iudeilor.
         14 Trecuse deja jumătate din sărbătoare, când Isus a urcat la templu și a început să învețe. 15 Iudeii se mirau și ziceau: "Cum știe acesta carte fără să fi învățat?" 16 Atunci Isus a răspuns și le-a zis: "Învățătura mea nu este a mea, ci a celui care m-a trimis. 17 Dacă vrea cineva să facă voința lui, va cunoaște dacă învățătura este de la Dumnezeu sau dacă eu vorbesc de la mine. 18 Cine vorbește de la sine își caută propria mărire; însă cel care caută mărirea celui ce l-a trimis, acesta este vrednic de crezare și nu este nedreptate în el. 19 Oare nu Moise v-a dat Legea? Totuși, nimeni dintre voi nu ține Legea. De ce căutați să mă ucideți?" 20 Mulțimea i-a răspuns: "Ai diavol. Cine caută să te ucidă?" 21 Isus a răspuns și le-a zis: "Un singur lucru am făcut și toți vă mirați. 22 Deoarece Moise v-a dat circumcizia - deși ea nu vine de la Moise, ci de la patriarhi - circumcideți un om în zi de sâmbătă. 23 Dacă un om primește circumcizia în zi de sâmbătă, ca să nu fie călcată Legea lui Moise, voi vă mâniați pe mine pentru că am vindecat un om întreg în zi de sâmbătă? 24 Nu judecați după aparențe, ci faceți judecată dreaptă!"

    Discuții despre originea lui Isus

        25 Unii dintre locuitorii Ierusalimului spuneau: "Nu este acesta cel pe care caută să-l ucidă? 26 Iată, vorbește în public și nu-i spun nimic. Oare au recunoscut într-adevăr conducătorii că acesta este Cristos? 27 Dar acesta știm de unde este; când va veni Cristos, nimeni nu va ști de unde este". 28 Atunci Isus, în timp ce învăța în templu, a strigat și a zis: "Voi mă cunoașteți și știți de unde sunt; și, totuși, nu am venit de la mine însumi, ci, într-adevăr, este unul care m-a trimis, pe care voi nu-l cunoașteți. 29 Eu îl cunosc pentru că vin de la el și el m-a trimis".
         30 Atunci căutau să-l prindă, dar nimeni nu a pus mâna pe el, pentru că nu venise încă ceasul lui. 31 Însă mulți din popor au crezut în el și spuneau: "Când va veni Cristos, va face oare mai multe semne decât a făcut acesta?"
         32 Fariseii au auzit că mulțimea discuta aceste lucruri despre el. Atunci, arhiereii și fariseii au trimis gărzi c ca să-l prindă. 33 Dar Isus a zis: "Încă puțin timp mai sunt cu voi și mă duc la cel care m-a trimis. 34 Mă veți căuta și nu mă veți găsi, iar unde sunt eu, voi nu puteți veni".
         35 Așadar, spuneau iudeii între ei: "Unde are acesta de gând să plece, încât noi nu-l vom găsi? Oare va merge în diaspora, între greci, ca să-i învețe pe greci? 36 Ce înseamnă cuvântul acesta pe care l-a zis: «Mă veți căuta și nu mă veți găsi, iar unde sunt eu, voi nu puteți veni»?"

    Isus, apa vie

        37 În ultima zi a sărbătorii, ziua cea solemnă, stând în picioare, Isus a strigat: "Dacă îi este sete cuiva, să vină la mine și să bea d; 38 cel care crede în mine, după cum spune Scriptura, «râuri de apă vie e vor curge din pieptul lui»".
         39 Aceasta o spunea despre Duhul pe care aveau să-l primească cei care cred în el; căci încă nu venise Duhul, pentru că Isus nu fusese încă glorificat.

    Discuții despre mesianitatea lui Isus

        40 Când au auzit aceste cuvinte, unii din mulțime au spus: "Acesta este într-adevăr Profetul!" 41 Alții ziceau: "Acesta este Cristos!" Dar alții spuneau: "Oare vine Cristos din Galileea? 42 Nu a spus oare Scriptura: Cristos se trage din neamul lui David și din Betleem, satul de unde era David?" 43 Așadar, s-a făcut dezbinare în popor din cauza lui. 44 Unii dintre ei voiau să-l prindă, dar nimeni n-a pus mâna pe el.
         45 Atunci, gărzile s-au întors la arhierei și farisei. Aceștia le-au zis: "De ce nu l-ați adus?" 46 Gărzile au răspuns: "Nimeni n-a vorbit vreodată ca omul acesta!" 47 Fariseii le-au zis: "Nu cumva v-ați lăsat amăgiți și voi? 48 Oare a crezut în el cineva dintre conducători sau dintre farisei? 49 Dar mulțimea aceasta care nu cunoaște Legea este blestemată".
         50 Nicodim, unul dintre ei, cel care venise mai înainte la el, le-a zis: 51 "Oare Legea noastră condamnă un om înainte de a-l audia și de a ști ce a făcut?" 52 I-au răspuns și au zis: "Nu cumva ești și tu din Galileea? Studiază și vezi că nici un profet nu s-a ridicat din Galileea". 53 Și s-a dus fiecare la casa lui f.

     

    Note de subsol


    a Este una dintre marile sărbători ale evreilor. Se celebra toamna, timp de o săptămână, în perioada septembrie-octombrie (15-22 tishri). Caracteristica sărbătorii este construirea unor corturi (colibe din ramuri de palmier) în care locuiesc evreii pe tot timpul sărbătorii, în amintirea trecerii strămoşilor prin pustiu. Coincidea cu sărbătoarea recoltei de toamnă.
    b Vezi n. k de la Mt 12,46.
    c Leviţii erau împărţiţi în două clase: 1) leviţii de la templu, care activau în interior şi numai în momente de pericol ieşeau în afară; 2) gărzile sau forţele de ordine ale Sinedriului, folosite pentru menţinerea ordinii publice în Ierusalim şi în regiunile învecinate.
    d Textul grec permite două forme de traducere, cu semnificaţii diferite: 1) "37 Celui care îi este sete să vină la mine şi să bea. 38 Cine crede în mine, după cum spune Scriptura, râuri de apă vie vor curge din pieptul lui". În acest caz, accentul este antropologic-ecleziologic, adică apa vie este dar pentru cel care crede şi se revarsă şi asupra celorlalţi; 2) Forma aleasă de noi, cu semnificaţie cristologică, adică apa vie ţâşneşte din coasta lui Cristos (cf. In 19,34), este cea mai atestată în tradiţia patristică şi preferată de majoritatea traducerilor moderne.
    e Existau unele tradiţii, atestate în Mishna, ca, în ultima zi a sărbătorii Corturilor, să se scoată apă cu un urcior de aur din piscina Siloe şi să se verse la baza altarului. Profetul Zaharia vorbeşte despre un "izvor ce ţâşneşte" pentru casa lui David şi pentru locuitorii din Ierusalim (Zah 13,1; 14,8), iar celor care participau la sărbătoare le era garantată ploaia (Zah 14,16-19).
    f Multe manuscrise şi traduceri vechi omit fragmentul 7,53-8,11. Unele manuscrise includ fragmentul în alte locuri: după In 21,24 sau după Lc 21,38.
    copiere simplă
    copiere cu trimitere
    copiere cu formatare

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


     
    © 2013 DeiVerbum.ro - un proiect dezvoltat de Catholica.ro în colaborare cu Ercis.ro şi EdituraSapientia.ro